希望你一直保持单身,直到你找到一个人Hãy cứ sống độc thân, cho tới khi bạn tìm được một người

阅读:2418

[视频][资料][单身]

- "Hãy csng đc thân đi, cho đến khi bn tìm đưc mt ngưi."

希望你一直保持单身,直到你找到一个人

 

- Hãy csng đc thân vào kiêu hãnh, cho đến khi bn tìm đưc đúng ngưi dành cho riêng mình!

骄傲的保持单身,直到你找到属于自己那个对的人

 

- Cho đến khi bn gp đưc chàng trai đm bo rng, bn đi bbên trong va hè và cách xa đưng ph.

直到你遇到一个靠谱的男孩,当你走在人行道上或者遥远的街道上

 

- Ngưi snm tay bn mt cách tnhiên nht và không ngi hôn bn ở nơi đông ngưi.  

他会用最自然的方式拉起你的手,不怕在人多的地方亲吻你

 

- Hãy cứ ở mt mình cho đến khi bn gp mt chàng trai sn sàng bmi thđang làm đđến bên bn khi bn gp nguy cp và cho đến khi bn gp đưc mt ngưi luôn nhn nh.

保持单身吧!直到你遇见一个男孩,当你遇到危机的时候可以放弃一切去到你身边,并且你能遇到一个能够随时嘱咐你的人。

 

- "Hãy nhn tin cho anh khi em vnhà", hãy cứ ở mt mình.

“当你回家时会给他发信息”,或者一直单身

 

- Hãy sng cuc sng đc thân vui v, cho đến khi bn gp mt chàng trai mà bn thào gii thiu vi bca bn.

过着快乐的单身生活,直到遇到一个男孩并且你会很自豪的把他介绍给你父亲

 

- Ngưi y không cgng đthay đi bn, ngưi y luôn trli nhng câu hi vì sao ngngn ca bn.

他不会试图去改变你,他总会回答你一些愚蠢的问题

 

- Hãy cứ ở mt mình cho đến khi bn gp mt chàng trai biết tôn trng bn, và không bao gixâm phm vào nhưng bí mt riêng tư ca bn, ngưi schđng lng nghe bn kkhi bn cn, hơn là tra kho bn.

一直单身直到遇到一个很尊重你的人,并且永远不会侵犯你的隐私,他会在你需要时主动聆听你倾诉,而不是审问你

 

- Hãy cứ ở mt mình cho đến khi bn gp mt chàng trai gi cho bn nhng dòng tin nhn ngt ngào trong gilàm vic, dù chai đang bn bù đu, chvì anh y luôn nghĩ đến bn. Hãy cbám dính ly cuc sng đc thân này dù có nhàm chán tnht ra sao cho đến khi bn tìm thy mt ngưi có ththay đi mi quy tc chun mc v.

保持单身,直到遇到一个在工作时间还能给你发送很多条甜蜜信息的男孩,即使两个人都很忙,但是因为他一直在想你,无论单身生活多么枯燥无味,都要一个人,直到你找到一个可以改变所有准则的人。

 

"Ngưi bn trai lý tưng" mà bn đã đra năm 18 tui.

18岁提出的“理想男友”。

 

- Cứ ở mt mình đi cho đến khi bn tìm thy mt ngưi mà bn biết không thri xa anh y.

一直单身吧,直到找到一个你知道你不能离开他的人

 

-Tgiđến lúc đó. hãy cứ ở mt mình!

从现在开始,保持单身吧!

 




版权©跟青娥学越南语

备案号:滇ICP备2022007690号-1