阅读:2501
Từ sâu trong đôi mắt này
从这双眼眸的深处
Anh hờ hững không như bao ngày
你依然犹如过去一般冷漠
Phải chăng nơi chốn đây
是不是这里就是
Để anh vội đến và rồi vội đi.
你喜欢匆忙挺住而又匆忙地离开
Phải chi anh thấu hiểu
你是不是已经摸透了
Rằng em đã yêu anh rất nhiều
我深深地爱着你
Nói đi anh người ơi
你说出来吧,我亲爱的人
Giờ anh muốn em phải sống sao.
你想让我怎么活
Hạnh phúc đâu dễ kiếm tìm
幸福哪里容易寻觅
Em vẫn đứng đây chờ anh đi tìm
我依然站在这里等着你来寻
Lúc anh không còn ai hết
当你没有谁谁围绕在身边时
Hãy ở yên em sẽ đi kiếm.
且静静在哪里,我会去寻
Bởi em yêu người vô cớ
因为我无私的爱着你
Vì đã lỡ nhận hết đau buồn
我已经就错接受所有的悲情
Nói đi anh người ơi
你说出来吧,我亲爱的人
Giờ anh muốn em phải sống sao.
你想让我怎么活
[ĐK:]
Anh chỉ đến bên em lúc buồn
你只有在你烦恼时才来我这儿
Vậy những ngày vui anh về nơi đâu?
那当你快乐时你又在何处
Anh chỉ đến bên em lúc say
你只有在你烂醉时才来我这儿
Vì hết say anh đâu ở đây.
因为你醉醒后何曾留过这儿
Anh là ai đi qua chốn này?
你是谁,为何经过这里
Còn em là ai trong cuộc đời anh đây?
而我在你人生中有算什么
Nói đi anh người ơi
你说出来吧,我亲爱的人
Vì sao anh nỡ yêu em như vậy.
你想让我怎么活
* Nói đi anh người ơi vì sao anh nỡ xa lìa?
你说出来吧,我亲爱的人
你为何忍心离开我
版权©跟青娥学越南语